Keisukeの海外ブログ

海外、外国人、英語をテーマにブログを書いています

関連記事

英語学習に意訳は必要ない

英語学習に意訳は必要ない 英語学習において、意訳は必要ありません。 英語の語順のまま、直訳のみでOKです。 意訳とは、映画の字幕や本の翻訳などに使われ、英語を自然な日本語に変換するためのものです。 よ …

日本人と外国人の思考の違い

日本人と外国人の思考の違い 日本人と外国人では、同じ状況下でも異なる行動をとることが多いです。 なぜなら、日本人と外国人とでは、「思考」が異なるからです。 いきなりですが、結論です。 結論 日本人→「 …

【英語】OKのもう1つの意味 / ONE OK ROCK

【英語】OKのもう1つの意味 / ONE OK ROCK OKという言葉は日本語化していて、日本語の会話の中でも頻繁に使われている言葉です。 おそらく、OK=大丈夫、わかった、みたいな意味で使われてい …

日本人と外国人の文化の違い~カフェでのイベント編~

日本人と外国人の文化の違い~カフェでのイベント編~ 昨日は原宿にある、高級カフェに行ってきました。 そのお店はベルギーのチョコレートが有名なのですが、昨日はわざわざ、ベルギーの有名なショコラティエが来 …

理由を聞くまでは相手を否定できる権利はない

理由を聞くまでは相手を否定できる権利はない 世の中には、さまざまな考え方があります。 良くある例え話に「円すい」の話があります。 円すいを横から見て、「あれは三角だ」と言う人から、円すいを上から見て「 …

プロフィール

Keisuke Kobayashi

日本、アメリカ、オーストラリアの3カ国で寿司職人として働く

現在は、日本でサラリーマンをやっています

→プロフィール詳細
→note
→Twitter
→お問い合わせ